Sinónimos para benutzt
103 sinónimos encontrados en 8 grupos- 1Significado: verwendetbenutzt Angewendet
- 2Significado: benutztbenutzt angewandt abgegriffen altehrwürdig
- 3Significado: gebrauchtbenutzt alt getragen gebraucht erschlossen antiquarischabgenutzt benutzt secondhand second hand nicht mehr neu aus zweiter Hand
- 4Significado: antikbenutzt antik antiquarisch altehrwürdig
Sinónimos para man
19 sinónimos encontrados en 4 grupos- 1Significado: jemandjemand ein irgendwer man
- 2Significado: jedermannjedermann ein man jederdie Menschen alle Leute die Gesamtheit betreffend
- 3Significado: maleinmal mal nur man
- 4Significado: manjemand jedermann mal man
Sinónimos para um
264 sinónimos encontrados en 15 grupos- 1Significado: ungefährrund ungefähr halb zirka beiläufigetwa aufgerundet überschlägig um an und für sich
- 2Significado: circarund ungefähr circa zirka etwaaufgerundet gegen fast um
- 3Significado: beinaherund nahezu ungefähr praktisch sofort circa beinahe halb geradezu schätzungsweise angenähert schier etwa beinahgeradewegs annäherungsweise überschlägig fast um Haaresbreite um ein Haar um so sagen wir ohne weiteres ohne Umwege ohne Umstände ohne Umschweife es fehlt nicht viel
- 4Significado: annäherndrund ungefähr vielleicht circa beinahe herum ziemlich zirka schätzungsweise gewissermaßen abgerundetetwa aufgerundet beinah bei annäherungsweise gegen überschlägig fast ungefähr um nicht ganz
Sinónimos para besonders
966 sinónimos encontrados en 41 grupos- 1Significado: zuvorzuvor zuerst bevor vorher ehemals vorerst räumlichvornherein vorweg ehedem besonders ehe im Voraus
- 2Significado: meistensweitgehend meistens vorwiegend größtenteils normalerweise gewöhnlich namentlich eigens gemeinhin durchweg großenteils insbesondere erfahrungsgemäß besonders meistsoweit gewohnheitsmäßig überwiegend meistenteils zumeist allgemein hauptsächlich fast immer fast regelmäßig im Großen und Ganzen in der Mehrzahl gewohntermaßen in der Regel im Allgemeinen
- 3Significado: ausdrücklichdeutlich direkt bestimmt rein klar äußerst besonderer betont entschieden ausgesprochen ausdrücklich explizit namentlich eigens präzise extra geradezudrastisch explizite sonderlich nachdrücklich artikuliert förmlich eindringlich regelrecht buchstäblich kategorisch besonders nachgerade genau mit Namen mit Nachdruck im Einzelnen expressis verbis
- 4Significado: charakteristischwesentlich grundsätzlich erheblich wichtig typisch ausgesprochen primär zentral ausgeprägt charakteristisch grundlegend bedeutend individuell spezifisch signifikant eigen kennzeichnend zugehörig klassisch maßgebend repräsentativ unentbehrlichunverkennbar beachtlich eigentümlich unverwechselbar symptomatisch besonders bedeutungsvoll unvergleichlich wesenhaft eigenartig hauptsächlich eigentlich charakterisierend repräsentativ eigentümlich typisch spezifisch wesensgemäß auszeichnend artsgemäß artentsprechend
Sinónimos para lässig
1361 sinónimos encontrados en 45 grupos- 1Significado: ausgezeichnetrecht allein ausgezeichnet ideal bedeutend interessant exzellent perfekt außerordentlich optimal beispielhaft fein auffallend außergewöhnlich überdurchschnittlich prima edel klassisch exemplarisch attraktiv hervorragend erstaunlich glänzend irre eindrucksvoll überzeugend angenehm begabt toll klasse ausgereift bestens vorzüglich prächtig einwandfrei nett leistungsfähig herrlich beeindruckend beachtlich brillant fürstlich genial anziehend großartigbestmöglich erstklassig wundervoll meisterhaft hochwertig überwältigend überragend beispielgebend anständig mustergültig beispiellos stichhaltig unübertroffen makellos grandios glanzvoll fantastisch fabelhaft erlesen blendend bewundernswert preisgekrönt offeriert vortrefflich trefflich sagenhaft lässig hinreißend himmlisch famos unübertrefflich nachahmenswert musterhaft gut exquisit erstrangig dufte sehr wertvoll sehr fein süperb sehr gut pfundig nacheifernswert klasse [a]
- 2Significado: gelassensouverän cool unbeeindruckt lässig
- 3Significado: außergewöhnlichausgezeichnet grandios lässig bärig
- 4Significado: oberflächlichkurz leicht kurzfristig ungenau oberflächlich eilig unbeständig lasch leichtsinnig leichtfertigachtlos lässig kopflos unkonzentriert laienhaft fahrig ohne Tiefgang schludrig kursorisch am Rande
Sinónimos para zu
198 sinónimos encontrados en 14 grupos- 1Significado: herher heran hierherherzu von dort nach hier zu
- 2Significado: geschlossengeschlossen abgeschlossen dicht unweit einheitlich isoliert verschlossen verdeckt zusammenhängend untrennbar einsam abgeschieden versperrt versiegelt verschlagenabgesperrt meisterhaft verriegelt luftundurchlässig unwegsam nicht offen füreinander einstehend alles eingerechnet unbetretbar vernagelt verplombt zu zugeschlossen zugesperrt einsiedlerisch
- 3Significado: betreffenddazu dafür darüber hierzu bezüglich besagt betreffend hierin diesbezüglich betreffs gemäß hinsichtlich entsprechend davonin bezug auf zu diesem Punkt zu der Frage zu was das betrifft was das angeht was das anbelangt mit Bezug darauf in punkto in dieser Beziehung in Bezug auf in Bezug in bezug hierauf Bezug nehmend
- 4Significado: allzustark extrem ausgesprochenallzu voreilig zu
Sinónimos para wirken
810 sinónimos encontrados en 40 grupos- 1Significado: machenmachen verfahren wirken handeln tun vorgehen veranstalten operieren anfangen walkenaufführen schmecken herausschneiden zuschlagen zusammennähen eine Schwierigkeit überwinden Arbeit leisten tätig sein sich verhalten zur Tat schreiten
- 2Significado: erreichenfinden kommen erreichen treffen wirken erscheinen schaffen erzeugen entsprechen gelangen leisten vermögen nahen geraten erzielen bewirken erwerben landen eindringen auslösen erringen passen verwirklichen auftauchen vordringen dringen eintreffen angreifen befallen erarbeiten ausrichten veranlassen hervorbringen herbeiführen ernten herausfinden aufspüren erwirken austragen vollbringen antreffenstimmen herankommen anrücken ersteigen sitzen gleichziehen heimsuchen erwischen hinkommen hingelangen herausschlagen durchdrücken überraschend erreichen in Verbindung treten Gewinn erzielen etwas erreichen etwas einbringen zuwege bringen zustande bringen zur Konsequenz haben zur Folge haben zum Ergebnis haben sich nähern sich einstellen sich einfinden richtig liegen näher kommen kommen zu fertig bringen als Resultat haben Erfolg haben eine Schwierigkeit überwinden die Möglichkeit geben als Ergebnis haben hinkriegen hinhauen durchkriegen durchfechten durchboxen anlangen
- 3Significado: gebietenführen gebieten wirken leiten herrschen beherrschen regieren verwalten lenken schaltenanführen vorstehen aufzwingen vorsitzen Vorsitz führen das Regiment führen an der Spitze stehen am Ruder sein gebieten über Anweisung erteilen
- 4Significado: treffentreffen wirken auftreffen aufsuchen erlegen entgegenkommen einschlagen vorfindensitzen blamieren überraschend erreichen sich treffen in Verbindung treten in Ordnung gehen glücken anpöbeln
Palabras similares a benutzt man am satzende, um besonders lässig zu wirken
Ortografía incorrecta y búsquedas para benutzt man am satzende, um besonders lässig zu wirken
- benutzt man am ssatzende, um bessonderss lässssig zu wirken
- benutzt man am satzende, um besonders läsig zu wirken
- benutzt man am satzende, um besonders läßig zu wirken
- benutzt man am satzende, um besonders lässig zu wircken
- benutzt man am satzende, um besonders lässig zu wircen
- benutst man am satsende, um besonders lässig su wirken
- benutzt man am zatzende, um bezonderz läzzig zu wirken
- benuttz man am satzende, um besonders lässig zu wirken
- benuztt man am saztende, um besonders lässig zu wirken
- beenutzt man am satzeendee, um beesondeers lässig zu wirkeen
- benutzt maan aam saatzende, um besonders lässig zu wirken
- benutzt man am satzende, um besonders lässiig zu wiirken
- benutzt man am satzende, um besoonders lässig zu wirken
- benuutzt man am satzende, uum besonders lässig zuu wirken
- benutzt man am satzende, um besonders lässig zu wwirken
- benutzt man am satzende, um besonderrs lässig zu wirrken
- benuttztt man am sattzende, um besonders lässig zu wirken
- benutzzt man am satzzende, um besonders lässig zzu wirken
- benutzt man am satzendde, um besondders lässig zu wirken
- benutzt man am satzende, um besonders lässigg zu wirken
- benutzt man am satzende, um besonders lässig zu wirkken
- benutzt man am satzende, um besonders llässig zu wirken
- bbenutzt man am satzende, um bbesonders lässig zu wirken
- bennutzt mann am satzennde, um besonnders lässig zu wirkenn
- benutzt mman amm satzende, umm besonders lässig zu wirken
- bemutzt mam am satzemde, um besomders lässig zu wirkem
- benutzt nan an satzende, un besonders lässig zu wirken
- beuntzt man am satzende, um besonders lässig zu wirken
- enutzt man am satzende, um besonders lässig zu wirken
- benutzt man am satzende, um besonders lässig zu wirke